Tulkošanas pakalpojumi

„RT Tulkojumi” tulkošanas birojs tulko uz/no vairāk kā 80 valodām un dialektiem. Mūsu tulku komandā ir profesionāli, ar pieredzi bagāti un kvalificēti tulki katrā nozarē: jurisprudencē, tehnikā, medicīnā, finansēs. Specializējušies katrs savā nozarē, tulks garantē precizitāti un tulkojuma kvalitāti.

 

Mūsu piedāvātie tulkošanas pakalpojumi ir šādi:

  • Rakstiskie tulkojumi
  • Tulkojumi ar notariālo apliecinājumu
  • Tulkojumi ar zvērināta tulka apliecinājumu
  • Tekstu koriģēšana
  • Mājas lapu tulkošana
  • Mutiskie tulkojumi

 

Konfidencialitāte:

RT Tulkojumi garantē, ka nekāda klienta informācija par veiktajiem pasūtījumiem, netiks izpausta nevienai trešajai personai vai institūcijai, izņemot likumā paredzētajos gadījumos.

Kādēļ mēs ?

Tulkošanas birojs „RT Tulkojumi” - tā ir garantēta kvalitāte, iekļaujoties termiņos, tajā pašā laikā nodrošinot klientam minimālas izmaksas par tulkošanas pakalpojumiem.

 

 

 

Tulkojumi

„RT Tulkojumi" piedāvātie tulkošanas pakalpojumi un rediģēšanas pakalpojums uz/no vairāk kā 80 valodām. Lai nodrošinātu augstu tulkojuma kvalitāti, katram tulkojumam tiek veikta korekcija, ko veic cits tulks. Jāpiebilst, kad šo pakalpojumu piedāvājam klientam bez maksas.

Varam iztulkot līdz 10 normatīvajām lapaspusēm dienā, tomēr ārkārtas gadījumos ir iespēja iztulkot arī lielāku apjomu.

Rakstiskie tulkošanas pakalpojumi tiek piedāvāti sekojošās nozarēs:
• Būvniecība un nekustamais īpašums;
• Medicīna un farmācija;
• Reklāma;
• Transports;
• Zinātne;
• Lauksaimniecība;
• Datortehnika un tās programmatūra;
• Zinātne;
• Tehnoloģijas un tehnika;
• Literārie darbi;
• Finanses un bizness;
• Diplomdarbi un kursa darbi;
• Mājas lapas;
• Tūrisms un viesnīcu bizness;
• Rūpniecība;
• Pārtika un dzērieni;
• Likumdošana, normatīvie akti;
• Telekomunikācijas u.c.

Mutiskā tulkošana

Piedāvātie mutiskie tulkošanas pakalpojumi:


•    Secīgā tulkošana, jeb konsekutīvā tulkošana - runātā teksta fragmentārs tulkojums. Šis tulkošanas veids ir ideāli piemērots lietišķu tikšanos un pārrunu rīkošanā ar ārvalstu partneriem, biznesa prezentāciju, izstāžu, semināru, dažādu sabiedrisku pasākumu organizācijā.


•     Sinhronā tulkošana, jeb simultānā tulkošana- runātā teksta nepārtraukta paralēla tulkošana. Sinhrono tulkošanu parasti izmanto lielās konferencēs, kurās sastopamies ar ievērojamu informācijas apjomu.