top of page

Vertėjas raštu arba vertėjas žodžiu


tulks vai tulkotājs

Kuo vertėjas raštu skiriasi nuo vertėjo žodžiu?

Vertėjas žodžiu paprastai yra asmuo, dalyvaujantis įvairiuose susitikimuose, susirinkimuose ir net teismo posėdžiuose bei žodžiu verčiantis iš vienos kalbos į kitą, tai vadinama vertimu žodžiu. Vertimo žodžiu paslaugos paprastai yra sudėtingesnės ir brangesnės nei vertimo raštu paslaugos. Greitas ir tikslus vertimas reikalauja daug psichologinės įtampos. Vertėjas žodžiu nuolat tobulina savo žinias, nes sinchroninis vertimas reikalauja didelio tikslumo ir kalbos ypatumų išmanymo.


Vertėjo žodžiu paslaugos apima:

● Filmo ar serialo vertimas;

● Garsinių knygų vertimas;

● Seminarų ir konferencijų vertimas;

● Teismo posėdžių vertimas;

● Verslo susitikimuose naudojamas nuoseklusis vertimas.

● Sinchroninis vertimas, kai tai, kas pasakyta, išverčiama iš karto, per kelias sekundes.

● Ir kt. vertimai žodžiu, pvz., skambinant, skype ir pan.


Kita vertus, vertėjai daugiausia dirba su verslo, technine, teisine ir moksline rašytine medžiaga. Tai laiškai, dokumentai, ataskaitos, straipsniai ir knygos.


Vertėjų raštu darbas apima:

● Dokumentų skaitymas ir vertimas;

● Teksto redagavimas;

● Teksto taisymas;

● Lokalizavimas.


Vertėjas raštu gali specializuotis tam tikro tipo darbuose arba konkrečioje srityje: pavyzdžiui, specializuojasi techninių, teisinių ar finansinių dokumentų vertime.


Pagrindiniai reikalavimai vertėjams raštu:

● Gebėjimas dirbti nustatytais terminais;

● Gebėjimas greitai suvokti naujas sąvokas, pavyzdžiui, techninius terminus;

● Aiškus rašymo stilius, nepriekaištingos rašybos ir gramatikos žinios;

● Dėmesys detalėms;

● Laisvas bent dviejų užsienio kalbų mokėjimas;

● IT įgūdžiai;

● Gebėjimas užmegzti gerus santykius su klientais.


Vertėjas žodžiu ir vertėjas raštu gali būti komandos, kurioje dirba, dalis:

● Vertimų įmonės/agentūros;

● Komercinės ir pramoninės organizacijos, pavyzdžiui, gamintojai;

● Vietos, nacionalinės ir tarptautinės vyriausybės bei tarptautinės organizacijos, tokios kaip Jungtinių Tautų organizacija;

● Kitos valstybinio sektoriaus įstaigos, tokios kaip policija.


Mes, „RT Tulkojumi” biuras, galime teikti kokybiškas vertėjų raštu ir žodžiu paslaugas, nes bendradarbiaujame su aukštos kvalifikacijos vertėjais, kurie dirba savarankiškai ir kalba įvairiomis gimtomis kalbomis. Bendradarbiaujame tik su patyrusiais vertėjais žodžiu ir raštu, kurie specializuojasi kiekvienas savo srityje.

Jei ieškote kokybiškų vertėjo žodžiu ar vertėjo raštu paslaugų, drąsiai užpildykite pareiškimo anketą ir sužinokite vertimo paslaugų kainas per 20 minučių!


Commentaires


Les commentaires ont été désactivés.
bottom of page